2015-10-14    


 
 

Practice makes perfect?
No, practice doesn’t really make perfect;
what it makes is permanent…
You can practice for years
and never improve your game
if you’re practicing the wrong way...
A truer statement would be,
Well-guided practice makes perfect.

練習會使人『熟能生巧』嗎?
不,單單練習不會使人『熟能生巧』,
而只會讓人『定型』。
我們即使練習多年,若一直只是反覆錯誤,
還是一點也不會進步。
真正的說法應該是,
在正確指導下的練習,才會使人『熟能生巧』。

— by Dr. Howard G. Hendricks
from his book『Teaching To Change Life』



我們都知道,很多事情若只是『順其自然』而沒有『練習』,當然是不會有進步,所以很多人都相信『Practice makes perfect』,藉著『反覆練習』盼望能『熟能生巧』。但事實上並不一定是如此,例如在練習彈一首鋼琴曲,若是手指姿勢錯誤,而且在某個地方總是彈錯而不自知,這樣彈了一百遍,只會讓錯誤『定型』,而不會讓自己更好、更進步。所以讓我們記得,不單單只有練習,更是要有『評估、 Evaluation』與『修正、Correction』 ,才能有改進。求神幫助我們,真是能『正確熟練以致生巧、Practice right, makes perfect』⋯。



【筆後感言】

來美國就讀研究所,在學習中有幾句自己很喜歡的『格言』,『Practice Makes Perfect、熟能生巧』是其中一句。一直到十多年前,正準備要出來全職服事,在自我裝備時,讀到達拉斯神學院教授『Dr. Howard G. Hendricks』所寫『Teaching To Change Life』這本書,對自己有非常大的幫助。特別是這句話顛覆了自己過去對『Practice Makes Perfect』的認知,原來單單『練習、Practice』卻沒有『驗證、Review』、沒有『指導、Well-guided』、沒有『改進、Improve』,『只會讓人定型、Practice Makes it Permanent』,真是要謹記⋯。


SITW - Home Page